2015年11月3日火曜日

気候変動プロジェクトと友人に会うために2週間でヨーロッパの7都市を渡航  Travelling 7 European cities in 2 weeks for climate change projects and friends


いつものように、日曜日に5:15に目を覚まします。それから、サーフィン、朝食、睡眠、ランチ、睡眠、サーフィン、ディナー、と睡眠をとります。枯渇した睡眠と塩水を充電した後、7つのヨーロッパの街を廻った過去2週間を振り返りました。それは最高の3Eの旅でした(注:どんな旅でも同じことを言っていると思う)ところで、3Eは、効率的 (Efficient)、効果的 (Effective) で楽しい (Enjoyable) を意味します。旅行で望んでいたすべての3Eはチェックしました。









1)ベルリンでニコのレストランに行き、アンドレアスと趣味の気候プロジェクトについて話をしました。ゲルハルトとは、彼の元インドネシア・プロジェクトの近況報告をしました。

2)ポツダムでは、欧州委員会Green-Winプロジェクトのキックオフ会議でカカオ、気候変動、バイオ燃料、グリーン経済の話をしました。欧州の研究スタンダードに追いついていかないといけないなと再確認しました。

3)寝台列車に乗りボンに行き、リチャードの家を訪問しました。残念ながら、気候変動交渉会議所でココと話すことができませんでしたが、私はそこに多くの古い友人に会いました。この機会をくれたココに感謝!

4)バートホンブルクで、17年後にオラフとアリスに会いました。私たちの過去17年間について多くのことを話し、過去17年間で幸運をもたらした説得力を自分が持っている事に気づきました。

5)ストックホルムでは、もう一つの欧州委員会TransRiskプロジェクトを議論し、オーサと国連プロジェクトの状況を説明しました。 また、最高の元インターン、リンダとキャッチアップするための「希望」を作りました。数年後ののち、偶然に出会ったのはうれしいですね!

6)ウィーンでは四つの会議や昼食の間に、ある国連機関の「気候変動と持続可能」に関する戦略的なレポートに取り組みました。

7)私の第二の故郷の町、オックスフォード、に戻りました。タヒア、リチャードとルースと欧州委員会TransRiskプロジェクトを計画する以外に多くの時間を持っていませんでした。だけど、少なくとも、ちゃんとしたイギリスのB&Bに滞在し、フル・ブレックファーストを食べることができました。リチャードがデュー・ドロップ・インに連れて行ってくれた事と、ベンが私に会いにオックスフォードに来てくれたことが良かったです。

8)シンガポールで最初のMacを購入し、ようやく、ビルにさようならを言うことにしました。

4月にヨーロッパに戻って来るので、より多くのヨーロッパの友人を会えることを楽しみにしています。



  As usual, I wake up at 5:15AM on Sunday.  Then, I surf, breakfast, sleep, lunch, sleep, surf, dinner, and sleep.  After charging depleted sleep and salt-water, I looked back my last 2 weeks in 7 European cites.  It was my best 3E trip (N.B: I always say the same for any trip)  BTW, 3E means: efficient, effective and enjoyable and I ticked all 3E things I wanted in the trip.

1) Went to Nico​'s restaurant and talked Andreas​ about hobby climate projects in Berlin, Germany​. Updated Gerhard's ex-project in Indonesia.  

2) Talked about the cacao, climate change, bioenegy, green economy project at the EC Green-Win kick off meeting in Potsdam, Germany​.  This shaked me up to keep me up the European research standard.

3) Took a sleeper train to Bonn, Germany​ and visited Richard​'s home. Unfortunately, I could not talk with Koko​ at the climate change negotiation, but I met many old friends there.  I thank Koko for the opportunity!

4) Caught up Olaf​ and Alice​, after 17 years at Bad Homburg​.  We talked a lot about our last 17 years and I realised that I have persuasive skills which made my lucky things in my last 17 years.

5) Discussed another EC TransRisk project and explained the UN project situation with Åsa​ at Stockholm, Sweden​. .  Also, I made a "hope" to catch up the best ex-intern, Linda​. I am happy that we ran into by chance after several years!

6) Sorted a strategic report on "climate change and sustainably" for an UN organisation between 4 meetings and lunch at Vienna.

7) Went back to my second home town, Oxford, United Kingdom​. I did not have much time except planning the EC TransRisk project with Tahia​, Richard​, and Ruth​.  At least, I stayed at proper British B&B and had a full breakfast.  It was good that Richard took me to Dew Drop Inn​ and Ben​ came to Oxford to see me.

8) I bought my first Mac at Singapore and finally decided to say bye to Bill.

I will come back to Europe in April, so I hope to see more European friends.

2015年11月1日日曜日

研究者、オックスフォードECI卒業生としてオックスフォードに戻ってくる  Coming back to Oxford as an researcher and Oxford ECI alumni



オックスフォードバスでオックスフォードに達したとき、私の目は涙を流しそうでした。すべてのお店や通りの名前は良く知っています。誰が何と言おう、オックスフォードは私が学位を取って、最初の学術的な仕事を得て、結婚して、そして最初の息子を得た場所なので、私の第二の故郷です。私はオックスフォードに上陸した後、英国の黒い部分を見て現実に戻されましたが、それはまだ十分にこれはオックスフォードの一部である事の想定内でした。

今、ストックホルム環境研究所オックスフォード支部とオックスフォード大学と気候変動とグリーン経済の2つの欧州委員会の研究プロジェクトを始めます。ですので、オックスフォードに半年に一度戻って来る可能性が高いです。オックスフォード・環境変化インスティテュート(ECI)の同窓会としてECIと働く事は少しおかしな気がします。


My eyes almost have tears when I was reaching to Oxford by an Oxford bus. All shops and street names were so familiar. It was the place I had degrees, first academic job, marriage, and my first son. No matter what you say, Oxford is my 2nd home. I had a few reality bites when I encountered British blackness after I landed at Oxford, but it was still well expected as TIO (this is Oxford).

Now, I have two European Commission research projects on climate change and green economy with SEI - Stockholm Environment Institute Oxford and University of Oxford, so I am likely to come back to Oxford. It feel a bit funny to work with ECI as an Oxford ECI Alumni after many years.



Facebook

zenback